Тень соколиных крыльев. "Что же я делаю…"
На пороге гостиницы появилась чья-то понурая, промокшая до нитки, да ещё и грязная фигура. Глядя строго на носки своих сапог, она проследовала к дремлющему в кресле трактирщику, постучала по стойке и высыпала перед ним горсть медяков. Тот придирчиво осмотрел гостя и покачал головой. Тогда посетитель добавил ещё два серебряных, после чего получил маленький ключик.
Тейгрин: - Чтоб его... Опять эта, с выбитым окном? Или уже починили?.. - Тейгрин повертел ключик в руках и побрёл в направлении лестницы.
Алискан сидел в углу трактирной залы. Рядом на столе стоял стакан с недопитым вином. Взгляд зеленых глаз периодически останавливался на нем ненадолго. Маг вздохнул, постучал кончиками пальцев по столу. Внимание его привлек неожиданный гость, когда Алис уже собирался вставать и идти в Фалконспайр. Тейгрин его, кажется, не заметил, а вот маг внимательно проследил за каждым его действием. Вид эльфа юноше очень не понравился. "Кто его так отделал?"
Тейгрин как-то неловко пробирался среди стульев, кресел и столиков в полутёмном помещении. Не то хромал, не то эльфа шатало, но двигался он так же грациозно, как мамонт в посудной лавке.
Алискан поднялся и бесшумно, как лисица, пошел за Силквудом.
Тейгрин: - Тьфу... Да чтоб его, - выругался тот, споткнувшись о первую ступеньку. Лестница в гостинице, в отличие от зала, который еле-еле освещался, не была освещена вообще. Пришлось идти на ощупь, придерживаясь за стену.
Алискан: - Тебе не посветить? - спросил бастард, когда Тейгрин, в очередной раз, споткнулся.
Тейгрин вздрогнул, резко обернулся и чуть не упал на пятую точку, услышав голос Алискана.
Тейгрин: - Что, ты... Ты как? Откуда? В смысле... Что ты здесь делаешь?
Алискан вытянул вперед руку, и на ладони загорелся маленький огонек белого света, заливший светом пространство. Увидев "украшения" на лице Тейгрина, Алискан ахнул: - Что с тобой случилось?
Тейгрин: - Споткнулся на дороге, - буркнул он в ответ, глаза его тревожно забегали по сторонам, - И вообще... Тебя там Исриван ищет, а ты тут... В общем, шёл бы ты. К себе.
Алискан подошел к Тейгрину и, взяв того за подбородок, мягко притянул чуть ближе к себе.
Алискан: - Ага, конечно, сколько раз ты спотыкался, и дорога тебя била? А что до Исривана...
Тейгрин резко ударил бастарда по руке и зло посмотрел на него.
Алискан чуть поморщился, но руку не отнял.
Алискан: - А с Исриваном у меня нет никаких причин встречаться, - докончил фразу бастард.
Тейгрин: - Слушай, серьёзно... Не до тебя. Хватило с меня этих разговоров по душам. Теперь брат грозится, что меня лорд на плаху положит, а командор готова пристрелить при первой возможности. А ещё сулит магистра туда приплести, так что... - он попытался убрать руку блондина снова, уже вполне вежливо, - Алискан, правда. Не хочу сейчас болтать.
Алискан: - Тейгрин, если что-то не так, я тебя не выслеживал и не следил за тобой, честно. Я весь вечер просидел там, - жест в сторону двери в зал, - ты прошел мимо меня. Ты уж прости, что пошел следом, но походка у тебя не самая... хорошая, - маг отпустил подбородок Силквуда, - может быть, мне не стоит тебя оставлять в одиночестве? - легкая, чуть молящая улыбка на губах, - Или все-таки оставить?
Тейгрин: - Да что с тебя взять, - он шумно выдохнул носом, - Ладно, пошли... Мне дали почётный клоповник в этой дыре. Самый что ни на есть.
Откуда-то сверху послышались мерные шаги, отдающиеся глухим эхом в просторной галерее. Секундами позже стало чуть светлее, потом – ещё немного. Мягкое синеватое свечение залило верхние ступени, а потом из-за поворота показался и их источник. Посох, который волшебница держала в левой руке, светил поярче иного факела. Чародейка остановилась, приметив парочку. Из-за её спины вскоре высунулась и любопытная мордочка фамильяра.
Тейгрин зажмурился и прикрыл лицо рукавом, пряча глаза от неожиданно яркого света.
Алискан вздохнул, заметив леди, и низко ей поклонился. Пальцы его ненароком коснулись лица. Слова простенького заклинания иллюзии из фирменного арсенала Сан'Роялей были едва слышны.
Salah'Shael: - Боги, какой оригинальный способ... Вести за мной слежку? Не верю, - волшебница придирчиво осмотрела эльфов, - Оборванец и, вероятно, поклонник Генерала?
Salah'Shael поднесла посох чуть ближе к лицу Тейгрина, рассматривая его повнимательнее. Тот, разумеется, совсем зажмурился и закрыл лицом руками, чтобы не слепило.
Алискан: - Слежку? - деланно удивился маг не своим голосом.
Salah'Shael: - Даю десять секунд, чтобы убраться отсюда, - теперь острие посоха было направлено уже на Алискана, - Скажите Алкару, что он всё так же мил, а его подручные - всё так же никчёмны.
Алискан: - Прошу меня простить, госпожа, но мы здесь не для того, чтобы следить за вами. Мы просто постояльцы, - сообщил Алискан максимально вежливым и уважительным голосом.
Тейгрин, наконец, смог разглядеть лицо волшебницы. Он-то её узнал, несмотря на маску, а она его, похоже, нет. Но как она умудрилась не узнать Алискана?
Обернувшись на беловолосого, Тейгрин аж рот раскрыл. Совсем другое лицо. Вообще другой эльф. "Куда Алискана дел, негодяй?"
Salah'Shael: - Постояльцы? Вам не сообщили, что все комнаты на верхнем ярусе уже арендованы?
Алискан: - Тейгрин, - голос мага стал мрачнее, - скажи мне, пожалуйста, если все комнаты заняты, то зачем мы идем туда? Прошу меня простить, госпожа, - Алис вновь повернулся к волшебнице, это недоразумение, я вас уверяю, - все тот же предельно вежливый и уважительный тон.
Тейгрин: - Куда? Ой... А я что, п-перепутал комнаты? Да, наверное, перепутал. Ну, пошли, - сглотнув, он неожиданно живо для хромого и избитого засеменил вниз по ступенькам, - Наверное, трактирщик что-то напутал, и...
Salah'Shael: - Боги, Тейгрин? И в самом деле. Я вас не узнала без шляпы. А этот - с вами?
Алискан: - Аргалиус Уайтсин, - опередил маг Силквуда, отвесив Шаэль низкий поклон.
Тейгрин потянул Алискана за рукав: - Что? Да нет, вы обознались, конечно... Пошли, Аргу... Урго... Пошли, в общем.
Алискан снова склонился перед волшебницей: - Прошу нас простить, и сам потянул хромого к выходу.
Salah'Shael: - Вот, значит, как?.. Ну что же. Идите, - задумчиво протянула волшебница, - Алкару не забудьте передать моё восхищение вашей бездарностью, - последнее было сказано как-то слишком пресно и без малейшего наслаждения.
Тейгрин: - Пойдём, пойдём уже.
Тейгрин: - Наверное, напутал чего-то, - но недобро как-то хихикнул и потянул Алискана к выходу через дальний от трактирщика конец зала.
Алискан: - Хорошо ты "напутал", - ответил маг с легкой иронией, - я думал, что у меня сердце остановится.
Тейгрин: - Странно, и откуда тут только рыжая? - он неловко сунул руку в карман и будто бы случайно выронил ключик куда-то в траву. Пошарив ещё немного, вытащил оттуда платок и промокнул лоб.
Алискан: - Алкар-Алкар... Где-то я слышал это имя... - Алискан прищурился, пытаясь вспомнить, покорно следуя за больным.
Алискан, хмыкнув, поднял ключ. Подошел к Тейгрину и протянул.
Алискан: - Выронил, - сухо буркнул он, передергивая плечами.
Ключик в руке Алискана оказался совсем не похож на тот, какой бывает у "номеров-клоповников". Серебряный, изящной ковки. Силквуд выхватил его из рук Алискана и сунул поглубже в карман.
Алискан: - Тейгрин, - Алискан мягко взял эльфа за плечи, - что с тобой такое? - взгляд у него был беспокойный.
Тейгрин: - Да я... Я, ну... Откуда ты вообще взялся на мою голову? Ладно уж, на пирсе переночую. Мне сейчас лучше у Лайдена не показываться. И верни уже, наконец, своё лицо!
Алискан: - Ты совсем спятил? - юноша посмотрел прямо в глаза Силквуду. - Не нужно на пирсе... Можешь у меня переночевать... и не только. Места там мало, но Лайден там тебя искать не будет. А что до "откуда взялся", - грустная улыбка на чужом лице, - сколько раз я сам себе этот вопрос задавал... Лицо потом выправлю. Когда будем подальше от, - взмах руки в сторону гостиницы.
Тейгрин внимательно посмотрел в глаза Алискану и облегчённо выдохнул.
Тейгрин: - Ты, может, и прав... Только угадай, что мне Ветайл оторвёт, если узнает.
Алискан сорвал веточку с растущего рядом куста, скривил губы и снова лукаво посмотрел на побитого эльфа.
Тейгрин: - Да-да, их. И поверь, на этот раз за меня некому будет вступиться. Как обычно. Стараешься для лорда и в итоге сам же оказываешься виноват.
Алискан: - У нас с ней небольшое соглашение вообще-то... Но, если она узнает, у нее возникнут претензии и она _попытается_ что-нибудь тебе оторвать, (Я так понимаю, что это она тебя разукрасила?) с бравой странницей может произойти нечто похожее...
Веточка в руках мага вспыхнула, как спичка, и через секунду на траву осыпался пепел.
Тейгрин: - Да брось ты... Я это, конечно, ценю и всё такое. Да только Релену от Ветайл побольше будет пользы, чем от меня. Моя-то жизнь бесплатная... Ладно уж, раз ты приглашаешь, я не дурак отказываться.
Алискан двинулся в сторону поместья, аккуратно взяв Силквуда под руку. - Мне плевать, что о тебе думает Релен, Ветайл, Бель'ривер, твой брат и все поместье. А сколько пользы ты принесешь Релену и как хороша служба Ветайл... Это вообще не мое дело.
Тейгрин на этот раз решил не отдёргивать руку. Сейчас подобные выходки были себе дороже. Хотя сказать, что Силквуд был в восторге от того, что его вели за руку, было нельзя.
Пройдя на территорию Фалконспайра, Алискан отпустил руку Тейгрина. Маг, конечно, заметил, что ведомому такой способ не слишком по душе, но... отказать себе в маленьком удовольствии Алис не захотел. "В конце концов, никто же не видит".
Тейгрин: - Думаешь, сумеем прошмыгнуть мимо Ветайл?
Алискан: - А не должны? - хмыкнул Сан'Роял, возвращая своему лицу нормальный вид.
Тейгрин: - Да кабы я знал... Ладно, пошли уже. Продрог уже, второй час под дождём... Слушай, а ты вот так можешь только себе лицо менять? Или и другим тоже?
Алискан: - Могу и другим сменить внешность немного. Но только лицо... И продержится короткое время. Часа два. Я, к сожалению, не мой дядя.
Алискан: - Располагайся, - махнул Алискан, запирая за Тейгрином дверь. Щелчок пальцев и защитные чары, наложенные на каморку, активировались. Не Бель'риверская защита, конечно, но вполне сойдет от невеликих магов. - Прости, что места мало... Большего мне не выделили. Ложись, если хочешь. Чай будешь?
Тейгрин прямо с порога принялся освобождаться от грязной и сырой сорочки, которая больше сейчас походила на половую тряпку.
Алискан: - Я бы предложил тебе что-нибудь из моих вещей, но ты в плечах шире, - покачал головой бастард, разглядывая Силквуда.
Тейгрин: - А кровать-то одна... Ну, мы не брезгливые, на полу посплю, - вслух подумал Силквуд и радостно плюхулся на кровать, - Ладно уж, пойду утром на реку, постираю там хоть. И буду загорать, пока сушится. Не впервой.
Алискан улыбнулся, согревая свой чайничек. - Я не претендую на свое место в постели, - Так ты чай будешь? - маг достал откуда-то фарфоровую чашку.
Тейгрин: - Да, надо бы попить, а то слягу с этим... С воспалением. Не к лицу мне тебя стеснять, Алискан. Я ж всё-таки практически сам к тебе напросился. И я слуга, в конце концов. Ничего, у тебя коврик мягкий, потерплю.
Алискан: - Ты просто не стал отказываться от выгодного предложения, - хмыкнул Алис, - щелчком пальцев отправляя чашку с чаем Тейгрину, - так что не прибедняйся. На счет "слуги" в частности. А коврик... У твоего брата лучше будет.
Тейгрин поймал чашку на лету, стараясь удержать покрепче, как будто она может упасть сама по себе. Едва коснулся поверхности чая губами и отпрянул: - Пока остынет, кипяток же. Слушай, знаю я, что у тебя на уме. Сразу скажу, что... Короче, нет.
Алискан: - Что у меня на уме? - кончики бровей мага удивленно приподнялись,
Тейгрин выписал пальцем в воздухе какую-то чудную фигуру и отпил чаю: - Да брось ты. Пялишься ещё так...
Алискан: - Кошкам нельзя смотреть на королей? - бастард отпил чая из своей чашки. - Тейгрин, извини меня, конечно, можешь мне и не верить, но я тебя пригласил к себе не для того, чтобы, - кончики ушей юноши дернулись, он запнулся, подбирая подходящее слово, - чтобы с тобой переспать. Понимаю, что некоторые мои действия... могут свидетельствовать об обратном, - Алискан передернул плечами, отгоняя неприятные воспоминания, - Насиловать я тебя тоже не собираюсь. Честно.
Тейгрин: - Хм... Значит, я параноик, - он не то виновато, не то самодовольно улыбнулся в ответ и разом осушил свою чашку, - Ладно, не обижайся. Просто о таких вещах нужно договариваться на этом берегу, а не на том.
Алискан: - Ты - параноик? - бровь Алиса взлетела вверх. - Это говорит тот, кто сунулся в апартаменты к магистру с ключом... явно не от дешевого номера? А о берегах... Честно сказать, я тебя не понял, - бастард смущенно улыбнулся, отпивая глоток из своей чашки.
Тейгрин: - Да слушай меня больше, вот что, - он смутился, - Ветайл мне слишком больно надавала по голове, вот и всего. Забудь.
Алискан: - Объяснись, пожалуйста, - мягко попросил юноша, делая еще один маленький глоток.
Тейгрин: - О чём ты?
Алискан: - "Просто о таких вещах нужно договариваться на этом берегу, а не на том", - Сан'Роял повторил слова Силквуда, сказанные им недавно.
Тейгрин: - Да ты... Я... Ну, чтоб тебя. В смысле, я рад, что ты не будешь пытаться меня изнасиловать, вот. Я тоже не буду. Честно, - эльф и сам чувствовал, что несёт какую-то ересь, но что делать? Какой вопрос...
Алискан допил свой чай, поставил чашечку на столик рядом с местом, где сидел, поднялся и подошел к Тейгрину. Несколько секунд он смотрел на него, в следующий момент юноша нагнулся и чмокнул Силквуда в губы. - Что ж, я рад, что ты обещаешь, хотя... ты словам не придаешь никакого значения.
Тейгрин: - Можно подумать, ты придаёшь, - почти что невозмутимо (но всё же, если подумать, то слегка недовольно) ответил он и перебрался на коврик у двери. Дверь на всякий случай толкнул ногой, проверить, закрыта ли.
Алискан: - Словам придаю, - хмыкнул маг, - клятвам, особенно, "чести" не придаю. Так или иначе, это моя последняя вольность в твой адрес.
Алискан щелкнул пальцами и одеяло с кровати полетело к Тейгрину на коврик. Туда же отправилась подушка. Сам маг вернулся в кресло и налил себе еще чаю.
Тейгрин подложил под голову ладошку, пытаясь поудобнее устроиться на жёстком коврике: - Смотри у меня... Вольности у него, видите ли. Эй, да зачем? Что я, не солдат, что ли?
Алискан: - Так будет удобнее тебе, а мне просто спокойнее, - откуда-то маг выудил маленькую книжку и положил ее себе на колени.
Тейгрин поворчал немного, но подушку и одеяло всё же использовал по назначению. Потом выбросил из-под него сапоги и брюки, поёрзал ещё немного и закрыл глаза: - Замок-то открыть смогу? Я рано уйду, тебя будить не стану. Если что, сможешь меня найти на реке у брода.
Алискан: - Не сможешь, откликнулся маг, перелистывая страницы. - Разбуди меня лучше. Двери я закрываю от всяких неожиданных вторжений.
Тейгрин: - Хм... А если рыжая сюда заявится, как думаешь, сможет войти?
Алискан: - Леди Квель'Аран? Если отбросить все детали по поводу того, что мы в Фалконспайре, а она не из дома Тель-Маэль, то сможет. Ветайл вот не сможет.
Тейгрин: - Это хорошо... Да и чего бы она сюда сунулась, в самом деле?.. - он облегчённо вздохнул, - Спокойной ночи. И, может, всё-таки заберёшь одеяло?
Алискан: - Нет, не заберу, - покачал головой Алис, переворачивая страницу, - Без него ты заболеешь.
Тейгрин: - Пф... Ладно уж, - он зевнул и потянулся, - Спокойной ночи ещё раз.
Алискан: - Спокойной.
Через некоторое время Алискан вновь посмотрел на своего гостя. Взгляд его был мрачен. «Хотел бы я знать, Тейгрин… что ты хотел передать Квель'Аран… Что же я делаю…», - пронеслось у него в голове.









